<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xmlns:thr="http://purl.org/syndication/thread/1.0">
  <title type="html">X 先 生 的 夏 日 茶 屋: 今天是除夕에 달린 최근 댓글/트랙백 목록</title>
  <id>http://www.xtea.org/blog/</id>
  <link rel="alternate" type="text/html" hreflang="zh-TW" href="http://www.xtea.org/blog/" />
  <subtitle type="html">茶之用，可为饮、可为药、可为菜肴。喝茶，喝一番随意；品味，品一种境界。</subtitle>
  <updated>2012-01-06T02:17:28+08:00</updated>
  <generator>Textcube 1.7.9 : Release Candidate 1</generator>
  <entry>
    <title type="html">吖Bee 的評論</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.xtea.org/blog/126#comment696" />
    <author>
      <name>(吖Bee)</name>
    </author>
    <id>http://www.xtea.org/blog/126#comment696</id>
    <published>2010-02-13T21:07:12+08:00</published>
    <summary type="html">新年快乐</summary>
  </entry>
  <entry>
    <title type="html">X先生 的評論</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.xtea.org/blog/126#comment697" />
    <author>
      <name>(X先生)</name>
    </author>
    <id>http://www.xtea.org/blog/126#comment697</id>
    <published>2010-02-13T21:51:50+08:00</published>
    <summary type="html">{11}大家同乐！</summary>
  </entry>
  <entry>
    <title type="html">10H 的評論</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.xtea.org/blog/126#comment698" />
    <author>
      <name>(10H)</name>
    </author>
    <id>http://www.xtea.org/blog/126#comment698</id>
    <published>2010-02-13T23:44:11+08:00</published>
    <summary type="html">新年无限快乐哦!</summary>
  </entry>
  <entry>
    <title type="html">X先生 的評論</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.xtea.org/blog/126#comment699" />
    <author>
      <name>(X先生)</name>
    </author>
    <id>http://www.xtea.org/blog/126#comment699</id>
    <published>2010-02-14T00:00:59+08:00</published>
    <summary type="html">同乐，同乐。</summary>
  </entry>
  <entry>
    <title type="html">偽裝aí情 的評論</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.xtea.org/blog/126#comment700" />
    <author>
      <name>(偽裝aí情)</name>
    </author>
    <id>http://www.xtea.org/blog/126#comment700</id>
    <published>2010-02-13T23:52:46+08:00</published>
    <summary type="html">新年好。 给你拜年拉，，</summary>
  </entry>
  <entry>
    <title type="html">X先生 的評論</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.xtea.org/blog/126#comment701" />
    <author>
      <name>(X先生)</name>
    </author>
    <id>http://www.xtea.org/blog/126#comment701</id>
    <published>2010-02-13T23:58:34+08:00</published>
    <summary type="html">可惜没红包给你。</summary>
  </entry>
  <entry>
    <title type="html">小新 的評論</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.xtea.org/blog/126#comment702" />
    <author>
      <name>(小新)</name>
    </author>
    <id>http://www.xtea.org/blog/126#comment702</id>
    <published>2010-02-15T02:30:16+08:00</published>
    <summary type="html">新年好~~~
{15} 我想请教一下，我在官网下载了一款SKIN~  我想自己再编辑一下~
可是外观改了一些以后。 发现很多文字部分还是很困扰
我想问一下 怎么样把从官网下载的SKIN汉化呀~~~~</summary>
  </entry>
</feed>

