<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xmlns:thr="http://purl.org/syndication/thread/1.0">
  <title type="html">X 先 生 的 夏 日 茶 屋: 今天是个悲哀的日子에 달린 최근 댓글/트랙백 목록</title>
  <id>http://www.xtea.org/blog/</id>
  <link rel="alternate" type="text/html" hreflang="zh-TW" href="http://www.xtea.org/blog/" />
  <subtitle type="html">茶之用，可为饮、可为药、可为菜肴。喝茶，喝一番随意；品味，品一种境界。</subtitle>
  <updated>2012-01-10T01:34:18+08:00</updated>
  <generator>Textcube 1.7.9 : Release Candidate 1</generator>
  <entry>
    <title type="html">Always.Life 的評論</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.xtea.org/blog/50#comment195" />
    <author>
      <name>(Always.Life)</name>
    </author>
    <id>http://www.xtea.org/blog/50#comment195</id>
    <published>2009-06-26T12:37:27+08:00</published>
    <summary type="html">我能知道的就是他已经去了，不仅生命的离去，也是淡出我们视角的开始</summary>
  </entry>
  <entry>
    <title type="html">X先生 的評論</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.xtea.org/blog/50#comment196" />
    <author>
      <name>(X先生)</name>
    </author>
    <id>http://www.xtea.org/blog/50#comment196</id>
    <published>2009-06-26T16:08:01+08:00</published>
    <summary type="html">生命的结束也代表另一个生命的开始！{7}</summary>
  </entry>
  <entry>
    <title type="html">Always.Life 的評論</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.xtea.org/blog/50#comment197" />
    <author>
      <name>(Always.Life)</name>
    </author>
    <id>http://www.xtea.org/blog/50#comment197</id>
    <published>2009-06-27T07:02:53+08:00</published>
    <summary type="html">这话用这儿不太合适啊。。。</summary>
  </entry>
  <entry>
    <title type="html">燕子 的評論</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.xtea.org/blog/50#comment198" />
    <author>
      <name>(燕子)</name>
    </author>
    <id>http://www.xtea.org/blog/50#comment198</id>
    <published>2009-06-26T17:34:42+08:00</published>
    <summary type="html">一时间，优酷等网站上都是他的视频。。。</summary>
  </entry>
  <entry>
    <title type="html">X先生 的評論</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.xtea.org/blog/50#comment199" />
    <author>
      <name>(X先生)</name>
    </author>
    <id>http://www.xtea.org/blog/50#comment199</id>
    <published>2009-06-26T17:36:38+08:00</published>
    <summary type="html">燕子怎么换程序了？TC不好吗？{11}</summary>
  </entry>
  <entry>
    <title type="html">奚比 的評論</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.xtea.org/blog/50#comment200" />
    <author>
      <name>(奚比)</name>
    </author>
    <id>http://www.xtea.org/blog/50#comment200</id>
    <published>2009-06-26T20:59:54+08:00</published>
    <summary type="html">我在facebook上看到N多为他悼念的信息……{5}

刚升级beta4，后台居然没有完全汉化，可是语言文件里边确实汉化了……555555555555</summary>
  </entry>
  <entry>
    <title type="html">X先生 的評論</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.xtea.org/blog/50#comment201" />
    <author>
      <name>(X先生)</name>
    </author>
    <id>http://www.xtea.org/blog/50#comment201</id>
    <published>2009-06-27T00:08:48+08:00</published>
    <summary type="html">现在beta4居然出来了，可惜我的空间的php版本不够高连beta3都安装不了{5}

后台的语言不能显示的话这个可能是语言文件的缘故{20}请下载下面的这个语言文件覆盖吧！{19}

http://www.xtea.org/blog/attach/1/language_20090113.zip

如果还是不行的话，你可以下载1.7.6版本用里面的语言文件覆盖试试{7}</summary>
  </entry>
  <entry>
    <title type="html">吖Bee 的評論</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.xtea.org/blog/50#comment202" />
    <author>
      <name>(吖Bee)</name>
    </author>
    <id>http://www.xtea.org/blog/50#comment202</id>
    <published>2009-06-30T21:46:24+08:00</published>
    <summary type="html">悼念~</summary>
  </entry>
</feed>

